【作(譯)者簡介】 |
作、繪者簡介
汪達•佳谷 (Wanda Gág)
美國知名童書作家和插畫家,其作《什麼都不是》獲得凱迪克大獎,而她最知名的圖畫書《一百萬隻貓》曾獲得1929年美國紐伯瑞大獎,並入選紐約公共圖書館「每個人都應該知道的100種圖畫書」。她逝世後獲頒「路易斯•卡羅書架獎」(Lewis Carroll Shelf Award)與「克蘭獎」(Kerlan Award),明尼蘇達大學甚至為她成立「汪達•佳谷大聲唸圖書獎」(The Wanda Gág Read Aloud Book Award)。佳谷的作品影響了後世的繪本創作者,如著名繪本畫家莫里斯•桑達克(Maurice Sendak)等人。
譯者簡介
劉孟穎
國立台灣大學外國語文學系學士。喜歡繪本、喜歡童書、喜歡把自己當小孩。小時候的夢想是讀完全世界所有的書。譯有五十餘本兒童圖畫書,其中近二十本曾入選「好書大家讀」及「中小學生優良課外讀物」的評選;另外還譯有《安徒生童話精選集》、《王爾德童話集》、《聖誕頌》、《叢林之書》、《原來如此》等多本兒少文學經典名著。 |
|
【內容簡介】 |
★本書曾獲世界權威圖畫書大獎:凱迪克獎(The Caldecott Medal)。
★本書作者曾以《一百萬隻貓》獲美國紐伯瑞獎(Newbery Medal)。
★美國經典圖文創作繪本的先驅,值得典藏一讀再讀。
★汪達•佳谷少數的全彩圖畫書,質地樸實溫暖。
★超越時空的魔幻筆法風靡跨世代的小讀者們。
從前有三隻小狗住在一起,第一隻耳朵尖尖的狗叫做尖尖、第二隻耳朵捲捲的狗叫做捲捲。至於第三隻,沒有人看得到他,沒有人知道他的耳朵是什麼形狀,他的名字叫做「什麼都不是」,可是他想要成為一隻真正的狗,於是小狗一天一天唸著咒語,身體的樣貌也漸漸出現了!本書探討了什麼是真正的「存在」?一個沒有形體、看不到的東西,就真的不存在嗎?相信讀者會忍不住一頁一頁往下翻,想要知道最後的結果。
小故事大啟發
主角的小狗雖然沒有形體,但是跟一般小狗一樣,沒有任何不同,卻因為小男孩小女孩的出現,勾起了牠想要被人寵愛的慾望,「被看見」因此變成了重要的事。就跟孩子的自我意識一樣,一開始只藏在他們的小小腦袋裡,需要一段過程努力學習如何將自己的感受和想法「被看到」,才能真正成為一個被接納的獨立個體。最後書中「什麼都不是」這隻小狗主角變身之後出現的獨特斑點和外表,如同每個孩子初次嶄露的不同個性,同樣迷人,值得被寵愛。
總編評介
1.畫風評介:
本書是作者少見的彩色作品,採用了粉蠟筆溫潤的筆觸,搭配溫和明亮的色調,描繪出溫馨可愛的童話世界。主角一開始隱身為一團空白,不只增添懸疑感,也激發孩子的想像力。念魔咒後,小狗的長相逐漸出現,加上三隻小狗的長相及狗屋各異,暗藏了許多細節,讓每一次閱讀都能找到新的焦點。故事尾端利用一個大型跨頁,巧妙將失散的兩組人馬匯聚到視野中央,創造出毋須文字贅述的溫馨大團圓,精妙的手法令人激賞。
2.故事評介:
佳谷擅用民間故事的敘事口吻,如歌謠般大量重複的排比句型,適合由父母大聲朗誦,讓孩子聽一次就難以忘懷。書中出現大量的對比概念,如大小、尖圓、前後、上下、有無,不只讓故事變得活潑,也在潛移默化間豐富孩子的語彙。尤其是超現實的魔法咒語迎來故事的高潮,讓本書更加有趣。
3.總評:
本書不只適合坐著閱讀,也可以站起來跟孩子一起唸咒繞圈圈,訓練五感之餘創造親子間的親密回憶。一本真正好的繪本提供給孩子的閱讀經驗是複合式的,耳朵聆聽著父母說,搭配紙上的視覺呈現,書中的圖畫絕不僅僅是點綴的插圖而已,而這正是七十多年前佳谷的首創。 |
|
【章節說明】 |
P.1
從前從前,有三隻小野狗,牠們是兄弟。牠們住在三個被人遺忘的狗窩裡,狗窩在一個被人遺忘的角落,角落位在被人遺忘的老農場裡,這三個狗窩排列在一起。
P.2-3
第一個狗窩有尖尖的屋頂,裡面住著叫做尖尖的狗,牠的耳朵尖尖的。另一個狗窩有捲捲的屋頂,裡面住著叫做捲捲的狗,牠的耳朵捲捲的。中間的狗窩有圓圓的屋頂,裡面住著第三隻狗,但是沒有人知道牠的耳朵是不是圓圓的,因為沒有人看得到牠,牠是一隻隱形狗。
牠不太大,
也不太小,
牠看起來什麼都不像,
看起來什麼都不是。
這就是牠的名字 ──「什麼都不是」。
「什麼都不是」活得很快樂,因為即使沒有人看得到牠,牠還是能和其它小狗享受一樣的樂趣。
牠會跳、會跑,也會吃;牠聽得到、看得到,也聞得到東西。牠會和其它兩隻狗兄弟一起吠、蹦蹦跳跳、到處玩樂。
P.4-5
尖尖對「什麼都不是」說:「即使我們看不到你,我們還是一樣愛你。」
捲捲也說:「就算我們看不到你,我們也知道你是一隻確實存在的狗。我們看不到風,但風確實存在;我們聞不到味道,但味道也確實存在。」
「什麼都不是」說:「對啊!世界上有各式各樣的狗,有看得到的狗,也有看不到的狗,我有什麼好擔心的呢?」
牠就跟其它小狗一樣開心地生活,直到有一天,發生了一件事。
那天陽光和煦,令人昏昏欲睡。尖尖躺在牠尖屋頂的狗窩裡,捲捲躺在牠捲屋頂的狗窩裡,「什麼都不是」則躺在牠圓屋頂的狗窩裡。牠們三個打著瞌睡,突然,有個聲音把牠們從夢中喚醒。
「你看!」傳來一個男孩的聲音:「在被人遺忘的農場中,這個被人遺忘的角落中,竟然有好幾個狗窩。」
「裡面有小狗嗎?」有個女孩說。
P.6-7
男孩把頭探進其中一個狗窩說:「有!這裡有一隻耳朵捲捲的狗。」
然後他又把頭探進另一個狗窩說:「這裡還有一隻耳朵尖尖的狗!」
接著他把頭探進中間的狗窩,但那裡只有隱形的「什麼都不是」,男孩什麼都沒看到。「圓頂的狗窩是空的。」他說:「裡面什麼都沒有。」
女孩小心翼翼地朝尖尖伸出雙手,男孩小心翼翼地朝捲捲伸出雙手,但是這兩隻狗都好害怕,還發出了哀號聲。
「尖耳朵小狗,不要哭。」女孩說:「我們不會傷害你的,我們會把你領養回家,餵你喝牛奶,給你骨頭吃。」
男孩也說:「捲耳朵小狗,不要哭。我們會好好照顧你,我們不會打你、踢你,也不會抓住你的脖子或是尾巴,更不會抓著你的腿晃來晃去。」 |
|