回到首頁   回到首頁                 交通位置圖   聯絡我們
  今天日期:2017年7月25日 最新更新日期: 2017年06月30日   總訪客人數:327121 今日訪客人數: 15
圖書查詢 書名 作(譯)者 系列圖書查詢→
  文化研究取徑:新舊方法論的探索 (Doing Research in Cultural Studies, 2003)

書號:TCS04-07
Paula Saukko 著
李延輝 譯
ISBN:978-986-6816-25-3
出版時間:2008年6月(已出版)
共323頁
定價:320  
緒論  

【作(譯)者簡介】

本書榮獲國立編譯館學術翻譯經費補助,特此誌謝。

■作者簡介
Paula  Saukko  
取得芬蘭的坦姵利(Tampere)新聞學位,擔任過幾年專業記者,接著才轉到美國伊芳利諾州(Illinois)攻讀傳播博士學位。之後她曾在英國里斯特(University  of  Leicester)大學當過四年的傳播課講師。

譯者簡介
李延輝
台灣大學外國語言學系學士,師範大學翻譯研究所博士班。
 
【內容簡介】

■翻譯品質控制流程與心得

一校:田哲榮(編輯)
本書主要是在探討文化研究的方法論,其所牽涉到的取徑十分龐雜,包括:現象學、詮釋學、新民族誌、後結構主義、多重場域等等觀點,作者並試圖結合這些研究取徑,在不同的理論、方法論、政治立場之間進行對話。因此,在一校的過程中,我將重點放在專有名詞的正確譯法上。另外,我逐一對照原文,補足漏譯或解讀錯誤之處,希望能將內容忠實呈現給讀者。

二校:李延輝(譯者)
首先非常感謝前位編輯非常用心的校稿和指正,翻譯品質才可以不斷地提升。在進行二校之前,我又閱讀不少方法論的書籍,充實與本書相關的專業知識,並根據編輯所提出的指正仔細地推敲。另一方面,我也修改一些容易令人誤解的句子,或上下文不一致的情況。在總編耳提面命的督促下,我徹底地核對原文咀嚼每一句進行二校,希望能做出一本優質譯作。

三校:謝明珊(編輯)
遇到第一次出現的人名,有時原譯文並沒有標上原文,這對讀者來說十分不便,所以我在確認的過程中逐一補上。此外,針對一些重要的專有名詞,我還建議譯者補上譯者按,以方便讀者理解。再者,書中有些翻譯令人一頭霧水,諸如:wedded  with原譯為「嫁接」,我將其改為「緊密相連」。

四校:謝明珊(編輯)
在四校的過程中,我參考國立編譯館評審老師的意見進行修正,評審老師的建議都十分中肯,並指正專有名詞的翻譯,如:codependency一詞,評審老師建議改為「利用依戀」。此書譯者錯字偏高,評審老師和我都盡可能將錯字挑出並改正。此外,我還進行文字的潤飾,碰到邏輯不通的地方,再回過頭對照原文,希望讓譯文更貼近中文的語境。


■內容簡介

本書介紹了在文化研究領域中,主要運用在生活經驗、文本與社會脈絡研究的方法論取徑。本書不僅對古典的方法論作了全面的詳盡討論,更為讀者引介當代最新穎的相關論辯。薩烏科(Paula  Saukko)在書中例舉的研究個案,包括了後現代、後結構以及多重場域研究方法的運用。透過薩烏科簡明扼要又不失詳盡的解釋,讀者可以輕易理解這些研究方法是如何被運用在研究工作,如何詮釋研究結果。
本書可說是學生的學習寶典,不論是在本書的理論概念上或字裡行文間,處處流露出作者的巧思。隨著本書將發現文化研究的方法論時代已然來臨。流暢的文字敘述、適於閱讀的結構安排。本書是每位學生都可以輕易上手的一本入門書籍,對於已經駕輕就熟的研究者而言,本書引介新穎豐沛的研究方法和方法論,並作了一番精闢的深入探討。對於任何想在今日文化研究領域中從事研究工作者,該如何克服在進行分析時與實際操作上所面臨的挑戰,以掌握最貼近問題的研究結果,本書提供了一切你所將會需要用到的內容。
 
【章節說明】

謝詞

                                              第一部分    透過方法論來思考

緒論:定位文化研究及本書
    壹、文化研究中的對立意見
    貳、協調
    參、本書架構
第一章    文化研究方法論的結合
    壹、主要問題
    貳、文化研究的歷史
    參、論效度
    肆、替代效度
    伍、各種方法論的結合
    陸、結論
    問題與討論

                                                  第二部分    生活體驗的研究

第二章    研究生活體驗的抗拒
    壹、主要問題
    貳、批判性的脈絡主義
    參、文本主義的樂觀
    肆、隨機的抗拒
    伍、結論
    問題與討論
第三章    新民族誌及對他者的理解
    壹、主要問題
    貳、自我與他者之間
    參、更忠於生命真實
    肆、自省
    伍、多音性
    陸、證詞
    柒、在特殊與社會之間
    捌、結論
    問題與討論
第四章    在經驗與論述之間
    壹、主要問題
    貳、從規訓到技術
    參、對論述的客觀分析
    肆、自省的自我民族誌
    伍、行動研究
    陸、莖式分析
    柒、結論
    問題與討論

                                                              第三部分    解讀論述

第五章    解讀意識型態
    壹、主要問題
    貳、表意系統及權力
    參、文本與脈絡
    肆、後現代文本與分析
    伍、脈絡與文本之間
    陸、結論
    問題與討論
第六章    系譜學分析
    壹、主要問題
    貳、起源的歷史v.s.系譜學
    參、分析歷史事實的歷史
    肆、對現代進行的系譜學
    伍、系譜學不確定的本質
    陸、結論
    問題與討論
第七章    論解構與解構之外
    壹、主要問題
    貳、解構女性身體
    參、對解構的解構
    肆、邁向建設性的批評
    伍、結論
    問題與討論

                                                  第四部分    全球脈絡的分析

第八章    「真實」與空間的分析
    壹、主要問題
    貳、唯物論/實在論的分析
    參、政治空間
    肆、從單一空間到各種空間
    伍、女性主義地理學
    陸、從地圖到網絡
    柒、結論
    問題與討論
第九章    研究多重地點與景觀
    壹、主要問題
    貳、地點、景觀與全球
    參、研究景觀:論熱情與政治
    肆、研究地點:蒙太奇與敘事
    伍、從共識到對話
    陸、論個人與政治
    柒、結論
    問題與討論
參考書目
索引
 
 


本網站著作權屬於韋伯文化國際出版有限公司
Email:weber@weber.com.tw   電話:(02)2232-4332   傳真:(02)2924-2812
地址:234新北市永和區永和路二段285號6樓
郵政劃撥帳號:19686241   戶名:韋伯文化國際出版有限公司
Copyright
© 2015 Weber Publication International Ltd. All Rights Reserved.